双“墙”会:中英专家学者共商长城保护研究与利用

作为2020年北京长城文化节的主要活动之一,由北京建筑大学、北京市文物局联合主办的“哈德良长城与中国长城展示及阐释线上学术会议”于5日下午举行。来自中英文物部门及高校的专家学者在线上围绕两国长城的保护、研究与利用展开对话交流,共商文化遗产的保护与传承。

北京市文物局局长陈名杰在会上介绍,中国长城是世界上修建时间最长、工程量最庞大的古代防御工程,1987年与英国的哈德良长城同时被列入世界文化遗产名录,二者在长城保护与展示方面各有不同的探索与实践。此次会议是继2018年在英国纽卡斯尔市、2019年在中国河北金山岭长城景区进行“双墙对话”专家研讨会的延续。

来自英格兰遗产委员会、英国纽卡斯尔大学、北京建筑大学、北京林业大学、天津大学的专家学者就哈德良长城的地貌景观航测勘查、考古研究、社区参与,以及中国明长城系统、长城国家文化公园建设中的长城价值阐释与展示、大同古长城文化遗产廊道的规划实践等多个话题进行交流,介绍各自在长城保护、研究与利用方面的经验成果并展开讨论。

英格兰遗产委员会相关负责人表示,哈德良长城与中国长城所面临的挑战和机遇很类似,两国需相互学习交流,以加强对长城的保护与研究。希望未来双方能在科学研究、技术培训等方面继续保持合作,分享经验。

20世纪60年代以来,通过挖掘整理历史档案、持续开展长城调查、逐步完善法律法规建设,尤其是2000年以后大量开展规划研究与保护展示工程,中国长城保护研究工作不断加强,成果逐渐积累丰富。

当前,中国正在开展长城国家文化公园建设。北京建筑大学教授汤羽扬表示,目前北京正着重推进长城保护修复理念阐释与经验推广、八达岭中国长城博物馆的改造与提升、长城沿线历史文化探访线路设计等工作。

“中英‘双墙对话’意义重大。”陈名杰表示,相信此次会议将促进两国长城世界文化遗产保护管理经验的交流合作,有效促进长城的展示、阐释、管理的研究和实践,提升中英两国乃至国际学术领域关于长城保护工作与管理水平。(魏梦佳)

本文转载新华网,本网稿件部分来源于网络或来源作者投稿,不代表本网观点,如有侵权请联系本网。

(1)
上一篇 2020年10月7日 下午2:11
下一篇 2020年10月8日 下午4:33

相关推荐

  • 贺春晴诗社七岁

    彭定见春晴七载芳,雅韵满庭香。心荡三川水,诗承九域光。 春晴诗社七载感怀七载春晴聚逸才,唐风宋雨入诗来。心随洛浦蛟绡动,笔破邙云气象开。 彭定见个人简介 彭定见,男,潢川县人,在职…

    2025年6月29日
  • 贺春晴诗社七岁

    彭定见春晴七载芳,雅韵满庭香。心荡三川水,诗承九域光。 春晴诗社七载感怀七载春晴聚逸才,唐风宋雨入诗来。心随洛浦蛟绡动,笔破邙云气象开。 彭定见个人简介 彭定见,男,潢川县人,在职…

    2025年6月29日
  • 贺唐风诗社五周年庆典

    彭定见(序:欣闻行署路社区以诗化俗,五载有成,今观庆典盛况,感此而赋)唐风宋雨润行坊,五载嘤鸣雅韵长。墨客临轩开锦轴,居民执卷诵华章。新声古律相融汇,正气清音共抑扬。最是诗香沁闾巷…

    2025年6月29日
  • 贺唐风诗社成立五周年

    彭定见唐风宋雨润行署,五载嘤鸣志愈坚。古韵新声承国粹,弘扬正气效先贤。 注:行署是指西工区王城路办事处行署路社区。 彭定见个人简介 彭定见,男,潢川县人,在职研究生学历,税务工作者…

    2025年6月29日
  • 贺唐风诗社成立五周年

    彭定见唐风宋雨润心田,五载嘤鸣锦绣篇。古调新裁承大雅,清音正气继前贤。 彭定见个人简介 彭定见,男,潢川县人,在职研究生学历,税务工作者,高级管理会计师,中华诗词学会会员,洛阳诗词…

    2025年6月29日
  • 西湖骤雨晚晴

    彭定见雨敛云开暑气消,半湖烟水半湖绡。谁将彩练凌空舞?散作千荷万点娇。 彭定见个人简介 彭定见,男,潢川县人,在职研究生学历,税务工作者,高级管理会计师,中华诗词学会会员,洛阳诗词…

    2025年6月29日